LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Мятежная [= Уродина ] - Скотт Вестерфельд

Мятежная [= Уродина ] - Скотт Вестерфельд

Книгу Мятежная [= Уродина ] - Скотт Вестерфельд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

873 0 01:46, 07-05-2019
Мятежная  [= Уродина ] - Скотт Вестерфельд
07 май 2019
Автор: Скотт Вестерфельд Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2008
0 0

Книга Мятежная [= Уродина ] - Скотт Вестерфельд читать онлайн бесплатно без регистрации

Триста лет назад человеческая цивилизация рухнула - и возродилась из пепла. Уцелевшие в катастрофе твердо решили не повторять ошибок своих предков. Теперь мир устроен по-настоящему правильно. Города утопают в зелени, аэромобили бесшумно скользят по воздуху. Но самое главное - на земле царит настоящая справедливость. Потому что больше нет некрасивых людей... ну, не считая подростков. Все, кому исполнилось шестнадцать, - безумно, головокружительно красивы благодаря достижениям пластической хирургии. Одна беда: как же мучительно долго тянутся последние месяцы перед шестнадцатым днем рождения!.. Впрочем, за это время многое может произойти. Задумывая рискованную вылазку из резервации для "уродов", Тэлли и не подозревала, чем это для нее обернется, - что ей суждено обрести новых друзей, одолеть опасный и далекий путь и узнать страшную тайну об "операции красоты"...
    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 89
    Перейти на страницу:

    — И как ты думаешь, сколько нам там встретитсячрезвычайников?

    — Когда меня туда привозили, я их уйму видела. Но этобыло днем. Должны же они когда-то спать.

    — Значит, ночью там будет пусто.

    — Сомневаюсь. Но возможно, будет всего несколькоохранников.

    Больше она ничего не сказала. Даже один-единственныйчрезвычайник представлял собой очень большую опасность для парочки уродцев.Никакая неожиданность не могла сравниться с необычайной физической силой ибыстротой жестоких красавцев и красоток.

    — Главное, постараться, чтобы они нас не заметили.Конечно. Или надеяться на то, что у них завтра ночью найдутся другие занятия.

    Тэлли устремилась вперед. Теперь, когда они удалились отгорода, она ощутила страшную усталость, а уверенность покидала ее с каждымшагом. От Дыма до города они проделали долгий путь, но ни разу всерьез незадумались о стоящей перед ними задаче. Спасение людей из логова чрезвычайников— это не какая-нибудь невинная забава типа кражи спасательной куртки илипрогулки на скайборде над речными порогами. Дело предстояло нешуточное.

    И хотя Крой, Шэй, Мэдди и Эз, скорее всего, томятся взастенках этих жутких подземных строений, нельзя исключать и такую возможность,что дымников увезли куда-то еще. Но даже если не увезли, Тэлли понятия не имелао том, где именно в лабиринте тошнотворно-коричневых коридоров искать пленников.

    — Жаль, что никто не сможет нам хоть немногопомочь, — негромко призналась она.

    Рука Дэвида легла на ее плечо, она остановилась.

    — Кажется, кто-то сможет.

    Тэлли вопросительно посмотрела на него, а потом перевелавзгляд в ту сторону, куда смотрел он, и заметила искры, разлетающиеся встороны, на вершине одного из полуразрушенных домов. Там кто-то жег фальшфейер.Уродцы.

    — Они разыскивают меня, — заключил Дэвид.

    — И как нам быть?

    — Есть другая дорога до города? — спросил Дэвид.

    — Нет. Они будут возвращаться как раз по этой тропе.

    — Тогда мы их подождем.

    Тэлли прищурилась, вгляделась в темноту. Фальшфейер догорел.На фоне неба, которое только-только начало светлеть, больше ничего не быловидно. Кто бы ни забрался на крышу дома, эти люди явно решили дождатьсяпоследней минуты, а уж потом отправляться домой.

    Конечно, если эти уродцы разыскивали Дэвида, они, скореевсего, собрались бежать из города. Старшеклассники-смельчаки, не боящиесяпропустить завтрак.

    Тэлли повернула голову и посмотрела на Дэвида.

    — Получается, что уродцы до сих пор ищут встречи стобой. И не только здесь.

    — Естественно, — кивнул Дэвид. — Слухи будутходить еще много лет, во всех городах, буду я поблизости или нет. Ответа навспышку фальшфейера, как правило, не бывает, поэтому еще долго даже те уродцы,с которыми я уже встречался, не смогут понять, что я не приду. А большинство изних даже не знают о том, что Дым…

    Его голос сорвался, Тэлли взяла его за руку. На минуту онпочти забыл о том, что Дыма больше не существует.

    Они сидели молча и ждали до тех пор, пока не послышался звукшагов. Судя по всему, по камням пробиралось человека три. Уродцыпереговаривались между собой негромко — наверное, боялись призраков Ржавыхруин.

    — Смотри, — прошептал Дэвид, доставая из карманафонарик.

    Он встал и направил луч себе на лицо.

    — Меня ищете? — осведомился он громким,командирским голосом.

    Трое уродцев замерли, выпучив глаза и открыв рты. Одинмальчишка выронил скайборд, и доска упала на камни. Шум вывел ребят из ступора.

    — Ты кто такой? — выдавила одна из двух девочек.

    — Я Дэвид.

    — Ой. Получается, ты…

    — Настоящий? — Он выключил фонарик иулыбнулся. — Да, мне часто задают этот вопрос.

    Их звали Сасси, Эн и Декс, и они уже целый месяц приходилина руины. Рассказы о Дыме они слышали не первый год — с тех пор, как тудаубежал один уродец из их интерната.

    — Я только-только переехала в Уродвилль, — сказалаСасси. — А Хо был в старшем классе. Когда он исчез, все стали говоритьсамые сумасшедшие вещи насчет того, куда он мог подеваться.

    — Хо? — переспросил Дэвид. — Я его помню. Онпробыл у нас несколько месяцев, а потом передумал и вернулся. Сейчас он ужекрасавчик.

    — Но он взаправду добрался? До Дыма? — спросилаЭн.

    — Да. Я его вел туда.

    — Вот это да. Значит, все по правде. — Энвзволнованно переглянулась с друзьями. — Мы тоже хотим там побывать.

    Дэвид разжал губы и тут же сжал и отвел взгляд.

    — Нельзя, — вступила в разговор Тэлли. —Сейчас нельзя.

    — Почему нельзя? — спросил Декс.

    Тэлли помедлила с ответом. Ей показалось, что не стоитрассказывать ребятам правду о вторжении чрезвычайников в Дым. Несколько месяцевназад она бы ни за что не поверила в то, что ее родной город способен на такое.А если она признается, что Дыма больше нет, эта весть мигом распространитсясреди уродцев. И получится, что доктор Кейбл добилась своего, даже если горсткауцелевших дымников потом создаст новую общину в лесу.

    — Дело в том… — неуверенно проговорила она, —что время от времени Дым приходится переносить с места на место, чтобы егокоординаты сохранялись в тайне. Так что сейчас он, можно сказать, несуществует. Все разошлись в разные стороны, поэтому мы пока не набираемновеньких.

    — Целый город переезжает с места на место? —вытаращил глаза Декс. — Вот это да!

    Эн нахмурила брови.

    — Погодите-ка. Если вы не набираете новеньких, зачем вытогда здесь?

    — Мы задумали одну штуку, — ответила Тэлли. —Грандиозную. Может быть, вы могли бы нам помочь. А как только Дым снова встанетна ноги, вы будете первыми, кто узнает об этом.

    — Вы хотите, чтобы мы помогли? Это вроде как обрядпосвящения? — робко спросил Декс.

    — Нет, — решительно ответил ему Дэвид. — Мыникого не заставляем что-то делать ради того, чтобы попасть в Дым. Но если выне откажетесь помочь, мы с Тэлли будем вам очень благодарны.

    — Просто нам нужен отвлекающий маневр, — объяснилаТэлли.

    — Кажется, будет весело, — предположила Эн,бросила взгляд на остальных, и они дружно кивнули.

    «Сорвиголовы, — подумала Тэлли. — Совсем как якогда-то». Ребята явно были старшеклассниками, младше ее меньше чем на год, ноказались ей совсем желторотыми.

    Дэвид посмотрел на Тэлли вместе с городскими ребятами. Онждал, когда она изложит свой план до конца. Нужно было прямо сейчас предложитьотвлекающий маневр. Крутейшее хулиганство. Что-то такое, что привлекло бывнимание чрезвычайников и заставило бы их заняться расследованием.

    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки